quinta-feira, fevereiro 7

Imaginação limitada {=} Limited imagination

Vi o filme e agora ando a ler o livro.
Estou um pouco decepcionada com a tradução para português e acho que vou investir na compra da versão original. No entanto, descobri que a Briony afinal é morena e que não consigo dissociar o James McAvoy do Robbie Turner.

{James McAvoy _ Robbie Turner}


I saw the movie and now I'm reading the book.
I'm a bit disappointed with the Portuguese translation and I'm thinking about buying the English (original) version. However, I've found that Briony isn't blond and that I can't dissociate James McAvoy from Robbie Turner.

5 comentários:

Salamandra Pintarolas disse...

Eu diria que é uma associação bem agradável...

ShooGirl disse...

E se eu te dissesse que estou tb o estou a ler há uma semana? eheheh é mais uma daquelas coincidências!
Não fui ver o filme ainda, tenho curiosidade mas vou mesmo esperar o fim do livro, que não há-de demorar muito... acho-o totalmente viciante.
Ian McEwan é brilhante, e sim, acredita que merece ser lido na sua língua original... :)
*

ShooGirl disse...

"que estou tb o estou" é brilhante... culpa da dislexia nocturna........... sorry.

Sara disse...

Shoo, não queria parecer pedinchona... mas sabes onde posso encontrar a versão original? Não queria comprá-la em sites duvidosos...

:*

ShooGirl disse...

Eu comprei na FNAC ;) baratinho, e com aquele cheiro a "livro" que (não sei se sou só eu que reparo, não devo ser) adoooooooro!

*